Wiki Drama Total Fannon
Advertisement

·         Los Experimental Hikers, que terminan agotados luego de concluir su desafío en Regular Show, ahora se dirigían hacia los muelles, para tomar un barco a su próximo destino.

MORTY: (mientras camina) ¡Catorce! No puedo creer que descendimos.

ROO: (caminando) Lo sé, pero al mal tiempo buena cara… al menos esta vez tendremos la oportunidad de avanzar ya que no tenemos que esperar tantos vuelos para salir.

MORTY: Aaww, pero es suficiente por un día.

ROO: Empecemos ahora… de lo contrario perderemos nuestra oportunidad. Sigo creyendo que es la mejor opción.

MORTY: Todo sea mejor que esperar ese avión.

ROO: ¡Eso es! Vamos a ganar esto, puedo presentirlo... puedo presentir que todo ira bien a partir de…

·         Los Hikers finalmente llegan al muelle.

ROO: ¡No puede ser! Ya casi todos han salido ya con sus barcos.

·         Se muestra como varias personas ya salen con sus grandes barcos.

MORTY: Lo sabía… todo esto comprueba que hay algo contra nosotros… pero, por otro lado… puede que alguien se le dañe su bote o algo así (ríe un poco).

ROO: Bueno, bueno… al menos sigue siendo mejor que esperar un vuelo… ¿dónde estará nuestro barco?

MR. QUINTEL: Lo siento muchachos, solo nos queda este pequeño bote… (Morty limpia sus lentes para no creerlo), espero les funcione para llegar a su destino ¿a dónde dicen que van?

ROO: One Piece Wiki

MR. QUINTEL: Oooouh… entonces les deseo mucha suerte… la necesitaran. Ah, y no vayan a sobrecargar el bote.

MORTY: Listo Roo, Ellie se puede quedar en Regular Show.

ROO: ¡Ni lo sueñes! No podría dejar a Ellie en este lugar… nos la llevaremos ¿verdad, pequeña? (acaricia a Ellie).

MORTY: Tienes razón. ¿Quién es una linda conejita? (Ellie muerde a Morty). Ahora ¡Vamos por One Piece!

·         Los Hikers comienzan a mover su bote hacia el mar empujándolo por la playa. Finalmente, han zarpado hacia la aventura.

ROO: ¡Por fin! Una aventura. Pero nada de esto puede comenzar antes de encender el motor (trata de encenderlo, pero no arranca).

MORTY: Déjame ver (lo intenta, pero el motor explota, dejando a Morty con el rostro lleno de polvo y tose). Intenta ahora (se le cae un diente).

ROO: ¡Esa cosa acaba de explotar! Jamás pensaría en tocarlo para que algo peor suceda. Ten (le lanza un remo), vamos a remar.

·         Entonces los Hikers comenzaron a reman tras los grandes barcos, que cada vez los dejaban más atrás. Pasaron las horas y ninguno podía ocultar cierta decepción de la situación, Morty con su rostro lleno de polvo y Roo sin ánimos por continuar.

MORTY: No te preocupes tanto, siempre va a haber alguien que le vaya peor. Hazlo por la alegre Ellie (está sonríe).

ROO: ¡Ha! Espera a que nos quedemos sin alimento y veras como su rostro sonriente se convierte en un rostro sonriente y malévolo. Si te muerde ahora no querrás imaginar lo que haría entonces.

·         De repente se escucha la bocina de un barco cercano.

ROO: ¿Escuchaste eso?

MORTY: Si (se asusta). ¿Es alguien de la competencia? ¡¿Las Weavers?! ¡¿Y si nos quieren asaltar ahora?!

ROO: Calma, vere con estos binoculares (observa), ahg, le falta un lente. Veamos, no veo a nadie de la competencia allí, más bien parece un barco de pesca… y ¿asaltarnos? ¿eso crees? ¿qué más podrían quitarnos?

·         El barco suena nuevamente.

ROO: Vaya, ¿te imaginar lo que haríamos con un barco así? Lograríamos avanzar con mayor comodidad en la competencia.

MORTY: Nos ayudaría mucho apropiarnos de su pesca, por eso del alimento que te preocupa tanto.

ROO: ¡Morty! ¿Sugieres asaltar ese barco?

MORTY: Pues… ¡Hagámoslo! (se pone un parche y un pañuelo en la cabeza) AAARGH.

ROO: Vaya, eres muy directo… eso me agrada (se pone un pañuelo en el cuello). Pero no haré como pirata (cruzado de brazos) Y ahora ¡apresemos ese barco!

MORTY: ¡AAARGH camarada!

ROO: Un momento… no nos precipitemos ¿cómo rayos vamos a asaltar un acorazado de miles de toneladas? Solo contamos con este bote y una caja de barata utilería pirata.

MORTY: Pues con Ellie, su dulzura los distraerá y ¡BANG! Estarán bajo nuestro poder.

ROO: No creo que… un momento ¡eso es! Ellie nos ayudara, pero no de la manera que piensas. Se nota que comienza a tener hambre. Apresurémonos.

·         Los Hikers se acercan al barco y suben por la escalera de emergencia. Finalmente llegan a la cubierta.

ROO: Muy bien… vamos Ellie, libera tu bestia interior.

·         Ellie observa que un pescador lleva algo de pescado. Ella se enfada y se dirige al pescador.

MR. MORGAN: Aaww, que linda conejita… eeehm te llamare… ¡Chispa!

·         Ellie ataca al pescador y comienza a lamer los peces. La tripulación se asusta y grita.

MORTY: ¡Ah! Pensaba que Ellie solo comía verduras y hierba. No creí que fuera carnívora.

ROO: Te dije que es otra cuando tiene hambre… pero en realidad solo los lame.

·         Ellie ve que en la cabina de mando está el capitán con un almuerzo lleno de verduras. Y se dirige al lugar.

MR. HORNIGOLD: Esto se ve delicioso. (Se escuchan los gritos) ¿pero qué demonios? (Ellie rompe la ventanilla, salta hacia el platillo y comienza a comer). ¡¿pero qué?!

·         Ellie ataca al capitán, haciéndolo pedir auxilio fuera de la cabina. Finalmente cae, mientras Ellie toma su sombrero de capitán.

MORTY: AAARGH no… (Morty recupera el sombrero). Lo siento Ellie, pero los capitanes debemos ser humanos… AAAARGH.

·         Ellie se muestra triste.

ROO: (toma a Ellie) Descuida pequeña… con el barco en nuestro poder serás bien recompensada… ya lo veras.

·         Los Hikers ahora son los capitanes del barco. Roo es el encargado de controlar a la tripulación con la amenaza de Ellie. Morty, por su parte, se encargó de dirigir el barco.

ROO: (alimentando a Ellie) Muy bien. A partir de ahora nosotros mandaremos en este barco. Nuestro objetivo es llegar a One Piece, ¡y pronto! Y procurar que esta criatura adorablemente amenazante no tenga hambre durante el viaje. Así que realizaremos algunas paradas ¿qué opinas Morty?

MORTY: (emocionado) ¡Qué seamos un verdadero barco pirata! Con banderas de calavera, cañones y ¡una tripulación aventurera!

ROO: HHHMM, ya lo oyeron tripulación… convertiremos esta máquina en un verdadero barco pirata. Icen banderas, defiendan la proa y limpien la cubierta… o alguna cosa prejuiciosa de piratas.

·         La tripulación se muestra desanimada por la situación.

MORTY: De lo contrario, espero que estén listos para enfrentar a Ellie von Made… de nuevo.

·         La tripulación de inmediato se asusta.

TRIPULACIÓN: ¡Si, señor!

·         Entonces el barco pirata de los Hikers se dirige con velocidad hacia One Piece, haciendo ocasionales paradas para conseguir comida. La tripulación levanto banderas con calaveras de conejo, llenando de terror las islas aledañas. Saqueaban la comida de los habitantes, tomaban a cocineros de rehenes a cambio de una buena cena y atacaban las aldeas de comida repugnante.

ROO: Fue un excelente botín el que conseguimos en la Isla del Hombre Muerto, fueron cenas realmente exquisitas… creo que Ellie está muy satisfecha.

MR. MORGAN: (herido) Señor, ya alimentamos a Ellie von Made como nos ordenó.

ROO: Excelente.

MR. MORGAN: AAAARGH.

ROO: Ah si… Eeehm, continue.

MORTY: Nos faltan 129 kilómetros para llegar a One Piece, ahora debemos dirigirnos hacia el sureste.

ROO: ¡Genial! A este paso llegaremos en un parpadeo… si es que nada malo sucede en el camino.

·         Sin darse cuenta… el barco se estaba dirigiendo hacia una peligrosa tormenta. Suenan truenos.

MORTY: Cielos… esto parece culpa de Ellie. Sabía que no debía comer pescado crudo, es antinatural.

ROO: Ya te dije que solo lo lame. Deja la superstición, esto es culpa, tu eres el que ha conducido el barco.

MORTY: Tienes razón… no podemos culpar a Ellie si gracias a ella pudimos conseguir este barco, en lugar de seguir en esa carcacha.

ROO: ¡Ese no es el punto!

·         El barco comienza a agitarse y todos caen al piso.

MORTY: Oh no ¡Tormenta!

ROO: Maldición tenemos que hacer algo. 

·         Roo trata de tomar el control del barco tomando el timón. Lamentablemente este se rompe.

ROO: (dándole el timón suelto) Ten… conduce tú.

MORTY: Ahora si se fregó…

·         Nuevamente el barco se agita y todos caen al piso.

MORTY: ¡Nos estrellaremos contra esa roca!

·         El barco se acerca peligrosamente a la roca mientras todos entran en pánico, pero el barco logra evadirla.

MORTY: Uuf, que alivio. Menos mal que no…

·         Sin prevenirlo, el barco se choca con una piedra más grande. Roo cae al suelo sosteniendo a Ellie con todas sus fuerzas. El barco queda a la deriva, siendo empujado por las indomables olas del mar. La tripulación queda inconsciente por la agitación del barco, mientras este continua sin control.



·         Roo comienza a soñar en el mismo, bajo un cielo indómito teñido de la misma forma que las olas pintan al mar. Estaba acostado en la arena blanca de una playa, mientras escuchaba la voz profunda de una mujer.

VOZ: Sigue el brillo del oro sobre el océano…

ROO: ¿Oro sobre el océano?

VOZ: La ruta de los sueños acaba donde la luz cae sobre el deseo del aventurero.

ROO: Tú… habla más despacio que ya me perdí.

VOZ: ¡Una vida llena de tesoros espera al que sigue el rumbo de los mares hacia su destino!

ROO: ¿Qué?

MORTY: Roo… dice que debemos ser piratas de verdad.

ROO: ¿Pero eso…?

MORTY: AAAARGH.

·         De repente Roo se despierta. Él y Morty terminaron en una isla junto con el barco.

ROO: Ahg… que sueño tan extraño tuve ¡Hey! ¡Estamos vivos! Perdidos… ¡pero vivos! Espera… ¡¿Ellie?! ¡Ellie! ¿Dónde está?

MORTY: (despertando) Oye, una isla… genial. Tripulación, hora de sobrevivir, bien, grupo A, se van a encargar de la comida, grupo B, construirán un refugio para Roo, Ellie, y yo, y el grupo C, ehm, divídanse y ayuden al grupo A y B…

·         Pero la tripulación no estaba.

ROO: ¡Morty! Ellie desapareció. Debo ir a buscarla.

MORTY: La tripulación también desapareció… esos infieles, abandonaron a sus capitanes.

ROO: Yo buscare a Ellie, mientras tu trata de arreglar el barco (se va).

MORTY: Bueno, empecemos a arreglar este monstruo... (observa al barco con una roptura y como un vidrio de la ventana se rompe).

·         Roo se dirige al interior de la isla a buscar a Ellie.

ROO: Ellie... ¡Ellie! ¿Qué tan lejos donde puede llegar un conejo del tamaño de la palma de mi mano?

• Se escuchan unos ruidos entre los arbustos.

ROO: ¿Ellie?

• Aparecen entre arbustos los tripulantes del barco pirata.

ROO: ¡Aaah! Oh, vaya muchachos, lograron asustarme en serio. Que bien que estén a salvo... Morty está allá tratando de arreglar el barco, por favor apóyenlo mientras yo busco a Ellie.

MR. HORNIGOLD: ¡¿La coneja ya no está?!

ROO: No. La estoy buscando.

• Los tripulantes intercambian miradas malévolas.

ROO: Jajaja, si no los conociera diría que traman algo... pero últimamente he tenido tan mala suerte que no sería extraño.

MORTY: Será que esta cosa va aquí, (suena un estruendo), AAAAAA, que fue eso, iré a revisar, salta una serpiente. Mmmmh, amo las serpientes, (la serpiente se va). Bueno, para este agujero, puedo usar madera y plumas, porque son impermeables, para levantar el bote varado voy a necesitar unas sogas.... Me pregunto si Roo ya encontró a Ellie, ahh Ellie, aunque me muerde y todo, si la quiero. Ahora si, a ver si esa palmera de ahí puede ser cortada con algo. (observa unos colmillos de tiburón) ¡¡Perfecto!!, parece que el día mejora para los Hikers.

·         De pronto aparece la tripulación.

MORTY: Vaya, pero miren quienes se dignan a parecer… los que abandonaron a sus capitanes. Bueno, no importa. ¡A trabajar camaradas! AAARGH.

·         La tripulación comienza a reír.

MORTY: ¿Qué sucede con ustedes camaradas? (se quita el pañuelo) ¡Dejen de reírse y las ordenes de su capitán!

·         La tripulación lanza sogas sobre Morty y lo terminan amarrando.

MORTY: ¡Perfecto! Esas sogas las necesito. El problema es que esto es traición. ¡Suéltenme o caminaran por la borda!

·         Los Hikers se encuentran en problemas. La tripulación los tiene atados con sogas y los llevan a rastras por la isla.

MORTY: Nos vemos de nuevo Roo.

ROO: Hey…

·         La tripulación suelta a los Hikers, y los toman de brazos a espaldas. Están en un lugar lleno de preparativos para un nuevo barco pirata.

ROO: ¿Quieren explicarme por qué nos atan?

MR. MORGAN: ¡Esto es un motín! (todos afirman) Nos cansamos de recibir órdenes y ahora que somos libres de ese monstro llamado Ellie, nos dedicaremos a ser piratas de verdad. ¡Y buscaremos el tesoro de la dama del océano!

TRIPULACIÓN: ¡AAAARGH!

ROO: ¿la dama del océano?

MR. HORNIGOLD: Ella nos habló de un tesoro en la isla del oro. Y pensamos seguir el rumbo de nuestro destino en el océano.

ROO: Aaaah, eso era un sueño.

MR. HORNIGOLD: ¡Cállate! Ahora tenemos el mando aquí y ustedes pagaran… con la pena de muerte.

MORTY: ¡Nooo! ¡Traición!

MR. HORNIGOLD: Jajaja, ahora ¿quiénes son los valientes aquí?

·         En ese momento aparece Ellie.

MORTY: ¡Ellie!

ROO: ¡Ellie!

TRIPULACIÓN: ¡El monstruo! ¡Corran! (salen corriendo y sueltan a los Hikers)

MORTY: (se vuelve a poner el pañuelo) ¿A dónde creen que van camaradas? ¡Ahora obedezcan a sus capitanes o enfrentaran la furia del monstruo! ¡Jajaja!

ROO: Aaaahm, no creo que este monstruo tenga mucha furia ahora (la muestra durmiendo sobre su palma). Creo que está satisfecha… ¿no es adorable?

·         La tripulación regresa furiosa.

MR. HORNIGOLD: ¡Hey! Este dormido… no puede hacernos daño.

MR. MORGAN: ¡Acabemos con ellos!

MORTY: (toma un colmillo de tiburón) ¡Ja! ¡Miren esto! Prepárense para ser derrotados. (el colmillo se deshace) … muy bien, olvidemos que esto paso.

·         La tripulación saca sus armas, y se dirigen a atacar a los Hikers. Roo pone a Ellie en su mochila y sale corriendo con Morty hacia el barco dañado.

ROO: ¿Qué hacemos ahora?

MORTY: ¡Mira!

·         Ven que su primer bote flota hacia la playa.

ROO: Vaya… muy oportuno.

·         Los Hikers logran escapar hacia una isla desconocida que se encontraba cerca.

ROO: Bien, creo que estaremos a salvo aquí.

MORTY: Sabes Roo, es bueno descansar de vez en cuando, pero en este punto realmente creo que más equipos han llegado a One Piece y debemos darnos prisa.

ROO: Tienes razón, solo busquemos algo de comer y larguémonos de aquí (suspira).

·         Los Hikers se adentran a la isla en busca de alimento. Mientras caminan, encuentran un templo en medio de muchos árboles.

MORTY: Roo, mira eso.

·         Ambos se adentran al templo y observan un túnel, que al final, bajo un haz de luz, esta puesto un cofre abierto lleno de joyas, diamantes, oro, y muchos tesoros más.

MORTY: R, R, Roo, mira eso de ahí. (emocionado)

ROO: ¡Entonces fue cierto! ¡Es el tesoro! Jajaja, vaya clase de piratas, estuvieron tan cerca y con el tesoro a vista de cualquiera y no consiguieron encontrarlo. Que mediocres…

MORTY: ¿Eres consciente de que ahora podemos ser millonarios sin necesidad de la competencia? ¿Roo?

ROO: (al lado del tesoro) ¿Qué esperas Morty? Ayúdame a sacar esto de aquí.

         Los Hikers ya se encuentran fuera del templo y revisan sus tesoros.

MORTY: ¿Un collar de perlas? Esto es lo mejor que ha pasado.

ROO: Tenemos un problema, el bote no resiste tanto peso. Se hundirá si nos llevamos el tesoro.

MORTY: (cruzado de brazos y molesto) Lo siento Roo, es todo o nada.

ROO: (quien empacaba con codicia tesoros en sus bolsillos) ¿Qué? ¡¿Por qué?!

·         De repente suena el barco de los piratas.

ROO: Oh no, son ellos de nuevo.

MORTY: (preocupado) ¿Y ahora qué?

ROO: No podemos distraernos ¡rápido! (Morty sube al bote)

·         Roo toma rápido más joyas en sus bolsillos.

ROO: Espera, tenemos que esconder el tesoro para que ellos no lo encuentren… (Roo tapa el tesoro con unas hojas de palma). Eso será suficiente para ellos. (se sube al bote).

MORTY: ¡No hay tiempo! Esos traidores se acercan. (le lanza un remo) ¡Rema camarada, rema! (ambos reman)

·         Los Hikers escapan de la isla y de los piratas. Ahora, con ayuda de un mapa, retornaron su rumbo a One Piece.

·         Los Hikers se acercan a One Piece.

MORTY: Ahg, perdimos nuestra oportunidad de ser millonarios se hundieron, jajaja (luego se entristece).

ROO: Ten. (le da un par de joyas) debiste tomar parte del tesoro para ti. Ahg. Esperaba que esta vez lográsemos llegar pronto a la meta, pero supongo que valió la pena. Fue una buena aventura.

MORTY: Si, realmente valió la pena, aunque nos ganamos unos cuantos enemigos y perdimos millones en tesoros. (silencio) ¡AAAARG! One Piece a la vista.

ROO: Tienes razón. Ojalá podamos lograr una buena posición en esta ocasión… y si es el caso, tengo un plan alternativo para asegurar con Chari un puesto en la competencia (mira maliciosamente las joyas que guardo).

·         Así vivieron los Experimental Hikers, sobre los mares con el movimiento de las olas, han concluido su increíble aventura. No es tiempo de descansar, pues Chari los espera con un desafío más.

Advertisement